Перевод "let me see" на русский
Произношение let me see (лэт ми си) :
lˈɛt mˌiː sˈiː
лэт ми си транскрипция – 30 результатов перевода
Come along, come along.
Let me see. Yes.
We're going to need some clean water to bathe the wound.
Давайте, давайте.
Дайте-ка взглянуть.
Да. Нужна чистая вода чтобы промыть рану.
Скопировать
Really?
Can you let me see it?
Min-shan disciples will be doomed
Действительно?
Вы можете мне показать это?
Последователи Минг Шана будут обречены
Скопировать
Come here.
Let me see your right hand.
- What you doin'? - Hold still.
Пойди сюда.
Дай свою правую руку.
- Что ты делаешь?
Скопировать
In the courtyard.
How happy I am that they let me see you.
I was very worried.
Во двор.
Как я счастлива видеть вас снова.
- Я так беспокоился о вас.
Скопировать
Yes.
Now, let me see.
Ah! Yes.
Да.
Теперь, нужно предположить, что относительная связь является постоянной.
Посмотрим.
Скопировать
Well, go on.
Now then, let me see, where did I put it.
No, it's not in there. I transferred it from there, into this pocket.
Хорошо, продолжить.
Ладно, куда же я его дел. Нет, это не там.
Я переложил его оттуда, в этот карман.
Скопировать
- Who found it?
Let me see. So beautiful!
I've wanted one of these even more than a woman.
Невероятно!
Разойдись!
Он прекрасен! Краше любой женщины!
Скопировать
What's your favorite book?
Let me see.
My favorite book.
Какая у тебя любимая книга?
Дай-ка вспомнить.
Любимая книга.
Скопировать
We'll have to have something more fanciful.
Let me see...
A hunt. A royal hunt.
Нам нужно что-то более причудливое.
Дайте подумать... Охота.
Королевская охота.
Скопировать
All right, what are you selling them for?
Well, let me see, little lady.
It's 6 credits.
Так, а за сколько вы их продаете?
Давайте посчитаем, милая дама.
Цена - 6 кредитов.
Скопировать
Reserves are standing by.
Let me see.
Let me see.
Резервы ожидают.
Дайте мне посмотреть.
Дайте мне посмотреть.
Скопировать
Let me see.
Let me see.
Doctor, what could be happening to Jamie now?
Дайте мне посмотреть.
Дайте мне посмотреть.
Доктор, что теперь будет с Джейми?
Скопировать
Aye, it's something that the Krotons have done to her!
Let me see...
Oh dear... this is almost catatonic.
Да, Кротоны что-то сделали с ней!
Дай мне посмотреть ...
Ах, боже мой... почти недвижна.
Скопировать
Yes, captain. An excellent idea.
Let me see that arm.
You will not touch me.
Да, капитан, прекрасная идея.
Дайте посмотреть руку.
Вы не прикоснетесь ко мне.
Скопировать
Now listen, you may be a Capellan woman and the widow of a High Teer. But I'm a doctor, and it's my tradition to care for the sick and injured.
Now let me see that arm.
- You will not touch me in that manner.
Послушайте, вы может и капеллянка и вдова верховного теера, но я доктор, и это моя обязанность - заботиться о больных и раненных.
Дайте посмотреть вашу руку.
- Не касайтесь меня так.
Скопировать
What an interesting weapon you've got there.
Do let me see it.
Now, let me see...
Какое у вас интересное оружие.
Позвольте взглянуть.
Да. Так, посмотрим...
Скопировать
Do let me see it.
Now, let me see...
How does this work? Ah, yes.
Позвольте взглянуть.
Да. Так, посмотрим...
Как он работает?
Скопировать
I'm...
Let me see.
I am 29.
Мне...
Дайте подумать.
Мне 29.
Скопировать
Did you...
Let me see. Six, seven, eight, nine, 10, 11...
Hey, get down, you runt!
Ты че, в самом деле--
Шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать--
Эй, облезлый, а ну пшел вниз!
Скопировать
How much is it to take me to Wakamatsu?
Let me see.
It is a long distance. 50 sen.
Сколько будет стоить поездка в Вакамацу?
Дайте-ка подумать.
Это долгий путь. 50 сэн (1/2 йены).
Скопировать
I'm gonna have one of those big, beautiful steaks.
Let me see.
To start, I think I'll...
Я закажу большой сочный стейк.
Дай подумать.
А для начала, пожалуй...
Скопировать
No, Judah. Son, no.
Mother, let me see Tirzah.
Tirzah is dying.
Нет, Иуда, сын мой, нет!
-Мама, я хочу увидеть Тирзу.
-Тирза умирает
Скопировать
Do you like this?
Let me see. - You stole it? - It was my mother's.
- Then it must be fake.
Тебе нравится?
Покажи-ка... — Украл, что ли?
— Тогда фальшивка.
Скопировать
I would like one with an engine.
Let me see the catalogue.
Your brother leads a normal life.
Практичная Но эти коляски без мотора
- Мне дали этот каталог.
- А, понимаю. - Ваш брат ведет нормальную жизнь
Скопировать
- This.
Let me see.
Excuse me.
- Я. Вот деньги.
Покажи.
Простите.
Скопировать
Is it yours, Peter?
Let me see.
Come on, boys, let's sing it.
Твоё, Питер?
- Дай посмотреть.
- Ребята, давайте споём.
Скопировать
Do you pronounce the surname differently, you know, in a slightly lower tone?
Let me see now, Humbert.
What was that, the first or the second?
А фамилия произносится иначе, возможно, чуть ниже тоном?
Дайте мне попробовать, Гумберт.
Что это было, имя или фамилия?
Скопировать
- Oh, I'm so glad to see you!
Let me see him.
Oh, he's beautiful!
- Ах, мама! - Ах, я так рада тебя видеть!
- Дай мне подержать малыша.
Дай мне посмотреть на него.
Скопировать
So meticulous.
Let me see that.
Hey, does my eye look strange today?
Как тщательно! - Дай посмотреть
- Это?
Этот глаз стал чуть меньше сегодня?
Скопировать
Don Carmelino, your godson.
Let me see if I understand. "He" is Carmelino?
Yes, Father.
-Дон Кармелино, ваш крестник.
- Подожди, так он - это Кармелино?
- Ну да, падре.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов let me see (лэт ми си)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы let me see для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэт ми си не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
